灭茶苦茶(灭茶苦茶大do特do)

本篇文章给大家谈谈灭茶苦茶,以及灭茶苦茶大do特do对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。 本文目录一览: 1、灭茶苦茶 无茶苦茶 意思有什么区别?...

本篇文章给大家谈谈灭茶苦茶,以及灭茶苦茶大do特do对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。

本文目录一览:

灭茶苦茶 无茶苦茶 意思有什么区别?

首先,都是有名词,形容动词的词性

意思上,都有没道理,乱糟糟的意思, 前者比后者多两个意思,严重损坏,完蛋泡汤

日语句子。 髪型が灭茶苦茶です 这个句子里的灭茶苦茶是什么意思?

灭茶苦茶:めちゃくちゃ,意思是:乱七八糟,七零八落,一塌糊涂;过分,荒谬,胡闹。这句话用的是“乱七八糟”这个意思。

整句话的意思是:发型很乱。

平时一般不用汉字,只用假名就可以。

无茶苦茶 什么意思

「无茶苦茶」是「无茶(むちゃ)」(不合情理,胡来;过分)的强调说法。

虽然有说法称:「无茶苦茶」一词来源于不给客人上茶,或者给客人上苦茶,而这两种行为都是不合常理的。但其实「无茶苦茶」是「当て字」(借用字),并没有“茶”的意思在里面。

另一种说法是:「无茶」是从佛教用语「无作(むさ)」(无为),或中世副词「むさと」(随意)转换而来。

扩展资料

「无茶苦茶」的近义词

一、「灭茶苦茶(めちゃくちゃ)」(乱七八糟,一塌糊涂)

「灭茶苦茶」也是「当て字」(借用字),同样是「めちゃ」(不合理)的强调说法。

1、めちゃなことを言う。

胡说八道。

2、无茶をする。

二、灭茶灭茶(めちゃめちゃ)

毫无道理,胡来。

用例:

1、むちゃくちゃな理论

荒唐的理论

2、あいつの考え方はめちゃめちゃだ。

那家伙的想法毫无道理。

3、めちゃくちゃな话

一团糟的事情

上一篇:日元汇率对人民币(美元汇率对人民币)
下一篇:少女与战车剧场版(少女与战车剧场版百度网盘下载)

为您推荐

发表评论