包含午后之爱的词条

今天给各位分享午后之爱的知识,其中也会对进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!本文目录一览: 1、埃里克·侯麦:他的电影,是巴黎的香水...

今天给各位分享午后之爱的知识,其中也会对进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

本文目录一览:

埃里克·侯麦:他的电影,是巴黎的香水

人间侯麦,四季男女。

关于侯麦,我们似乎总是知道的太少。

他的电影里有最缤纷的色彩,就像是印象派的一幅幅杰作,动静之间吐纳着世界的精巧。

每次看侯麦的电影,都会惊讶于他对于色彩的运用是如此臻入化境。

如果说阿尔莫多瓦电影中的色彩是浓烈而张扬的,那么侯麦镜头下的色彩则是含蓄而平衡的。

他的电影中有着法国形形色色的美人,每一个女子都是如此生动而鲜灵,完美地诠释着“巴黎女子”所特有的气质。

侯麦就像是一个“美女收藏家”,他的品味是如此丰富和犀利,以致于那些或青涩或妖媚或单纯或冲动的女性,总是时时刻刻牵动着观众的爱美之心。

他的电影里有海明威笔下那个被称为“流动的盛宴”的巴黎。如果要从导演中选出一个最爱巴黎的,那么侯麦无疑高居榜首。

他的电影永远都离不开巴黎,他的人物永远要么是来自巴黎,要么是向往巴黎。

电影中的那些街道、咖啡馆、博物馆、公园、住宅……都在侯麦的电影里熠熠闪光,成了一个充满诗意的寓居之地。

他的电影里也有着如此不同种类的关于爱情的探讨和诠释。

侯麦似乎一直在谈论爱情,但他从来没有试图给爱情下定义,而是不停地通过一个个人物、一段段关系和一个个故事来试图找到通往爱情不同的路径。

“侯麦的人物不是在出轨,就是在走向出轨的途中”,他极少谈到完美的爱情或是完美的爱人,他总是在越过伦理的界限去展露爱情的不可能性或是黑暗面,以此来勾起观众的思索。

下面,就让我们走近侯麦。

亚瑟 · 佩恩在其执导的《夜行客》(1975) 中描绘了私家侦探吉恩 · 哈克曼的妻子苏珊 · 克拉克邀丈夫一同观看侯麦电影的一幕 :

“我不想看,”哈克曼慢吞吞地回答。

“我看过一部侯麦的电影,感觉就像等待油漆变干那样漫长乏味。”

侯麦作为“法国新浪潮”中的一员,他的名声似乎远不如同期的戈达尔和特吕弗那样大,他的电影作品也没有前两者所具有的那种创新性和突破性,收获的评论也总是褒贬参半。

埃里克 · 侯麦原名莫里斯 · 舍热,他的笔名是根据默片导演埃里克 · 斯特劳亨的名字和小说家萨克斯 · 侯麦的姓氏组合而成。

光是从这个名字就可以看出,电影和文学对于侯麦来说有着同样重要的地位,这也是为什么他的影片具有极强文学性的原因。

在成为电影导演之前,侯麦曾从事过很长一段时间的文学创作。他曾发表过长篇小说《伊丽莎白》,包括三个系列(“六个道德故事”、“喜剧与箴言”、“四季故事”)在内的影片都是由侯麦先写成小说再拍成电影的。

上世纪50年代末,法国兴起了轰轰烈烈的“法国新浪潮”电影运动,以巴赞创办的杂志《电影手册》为基地,戈达尔、特吕弗、夏布洛尔、里维特等人成了影评家。

因此,在写小说之外,侯麦同时也为《艺术》、《当代》和《电影杂志》等专业刊物撰写文章,并且凭借以《茂堪的浮士德〉中的空间组织》一文获得博士学位。

不过,这群年轻人的目标是拍电影,侯麦也不例外。

在接下来的 50 年中,侯麦总共拍摄了 26 部故事片,其中很多部属于三大电影系列,即“六部道德故事”系列、 创作于 20 世纪 80 年代的“喜剧与箴言”系列以及跨越整个 90 年代的“四季故事”系列。

侯麦的最后一部电影《男神与女神的罗曼史》上映于2007 年,当时他已经87 岁高龄了。

以下是侯麦三个系列所包含的影片:

在获得极大成功的“六个道德故事”系列中,此时的人物性别定位还是男性,男性是人物关系网的中心,是独白的是所有者,在若干女性中流连徘徊,此时期为风格 探索 阶段。

到了后两个系列,侯麦的 情感 和重心明显开始转移到女性身上,女性成为人物关系网的中心。同时,独白被大量的旁白所取代,侯麦”对话电影“的风格渐趋成熟并达到顶峰。

1967年,侯麦凭借《女收藏家》获得了第17届柏林国际电影节的银熊奖,这是他成为重要导演的开始。

从时间点可以看出,侯麦属于大器晚成的那一类。

早在8年前,特吕弗就用一部《四百击》拿下了当年的戛纳金棕榈,而1960年,戈达尔凭借极具实验性和创新性的《精疲力尽》获得了 柏林银熊奖 。

但侯麦并没有急于像自己的先锋同僚看齐,而是逐渐发展出自己独特的电影风格。

如果要选择一个场景作为侯麦的标志,那么一定是一群法国男女在一个屋子内或立或坐,你一言我一语地针对某一问题发表着各自的看法。

一不留神,我们就跟不上节奏,结果看了个昏昏欲睡。

这就像个“电影沙龙”,适合中产阶级或是知识分子躺在沙发上喝着饮料抽着烟发表意见。

如果说伍迪·艾伦的喋喋不休还夹杂着各种俚语和冷笑话,门外汉还能凑个热闹,那么侯麦长时间的对话片段极其容易失去观众的耐心,让人觉得漫长乏味。

这就是侯麦独特的 “对话电影” 。

他的影片基本上是以对话的形式作为影片的主要内容。

得益于侯麦小说家和影评家的背景,他总是试图使自己的作品具有一定的文学性和思辨性。

这种文学性和思辨性并不是排斥性的或是异常严肃的,而是从小人物平常的生活中挖掘出来的,隐藏在影片人物对话背后的是作者对生活和 社会 伦理的厚重思考。

侯麦的影片异常强调画面与对白的差别,他对话语,特别是对白作了如下的阐释:“画面制作出来并非为了意指,而是为了展示……为了意指,存在一种极好的工具,那就是对白。”

侯麦的电影都是自编自导,由小说改编而来,里面对于细节,尤其是人物的语言进行了深度的精雕细琢,那些看似随意的谈话,实则早已经规划好。

这就使得侯麦的电影有一种奇异的混合感,一方面场景和空间都是异常生活化的,另一方面人物的对话虽然口语化,但又处处是玄机,让观众必须有一定的知识储备和文化修养才能跟得上。

例如在大受好评的第一部长片《慕德家的一夜》中,三个主要人物就围绕帕斯卡尔对于宗教的态度进行了讨论。

令人感觉法国都是文化人,没有文盲的存在(哈哈)。

在《当代法国电影史》一书中,祝虹将当代法国电影史划分为“法国电影新浪潮与现代电影运动的酝酿和爆发”以及““红五月风暴’与激进电影运动”两个阶段。

祝虹将侯麦的《狮子 星座 》以及《面包店的女孩》《苏珊娜的故事》《女收藏家》等几部早期影片归为“现代心理剧”,处在法国主流电影之外。

在此之后,“六个道德故事”后期的创作以及“喜剧与箴言”前期的创作虽然也在电影发行中处于劣势,但逐渐丰富了视听的表达。

由此可以发见,侯麦的创作是一个逐渐进入主流电影的过程。

侯麦几乎没有大成本大规模的电影制作,创作大多属于小成本生活喜剧的范畴。

所以说,最大的成本,就是侯麦先生的脑细胞,而这些脑细胞,多死在“爱情”这个古老的话题上。

你可以在侯麦的电影中找到各种各样的爱情,当然大多数是负面事例,因此通常情况下,我们会把侯麦电影的主题总结为“道德”。

比如现代人之间对于 情感 的互相猜忌和不信任,如《飞行员的妻子》、《圆月映花都》等。

比如女性对于爱情的执著和大胆追求,如《好姻缘》、《双姝奇遇》、《绿光》等。

比如有了男女朋友还在外面找小三玩得不亦乐乎的,如《人约巴黎》等。

比如四十多岁的中年大叔对十几岁二十岁的小姑娘进行无耻追求的,如《克莱尔的膝盖》。

比如完美的“典雅爱情”,如侯麦的遗作《男神和女神的爱情故事》

其余各种狗血的、突破伦理常规的爱情,在侯麦的各种电影里随处可见。

他通过年轻人或是中年人神秘莫测的 情感 纠葛为题材,集中笔墨揭示了当代人的复杂的心理状态,以及面临的伦理困境。

片中那些复杂的三角关系,使得侯麦的镜头能够更加逼近个体的精神生活,不断突破伦理界限,考察着这些受过高等教育的现代人的话语和细微动作,从而达到深层的目的。

这些 情感 上的道德问题,在今天依旧拷问着现代人,例如不伦恋、约炮、开放性性关系等。总是,男女之间那些暗搓搓的关系,在侯麦的电影里得以呈现和阐释。

在看过他的电影之后,你会惊叹于一个人居然可以对爱情关系如此了如指掌,堪称“爱情宗师”。

不过即使是这些爱情题材,侯麦并没有依据好莱坞的传统模式,使用开端、高潮和结尾的套路,而是最大程度接近流水般的生活,以一种散文式的方式展现人物,讲述故事,即“石沉湖心,表面平静,内里早让人七上八下,泛起无限喜悦或叹息”。

他的人物大多为大学生、艺术家以及教师,或者是中产阶级,他们针对爱情、哲学、艺术、异性等发表着评论和自省,态度中不乏欺骗、炫耀和指责。

侯麦的“道德”不仅指剧中人物遵循一定的道德观念行事,更重要的是指剧中人物对自己行为动机的思考、分析,并且把自己的这种思考和分析用语言表达出来。

他们关心自己的内心感受,感兴趣于自己内心的思想和 情感 ,而且要将这些说给周围的人听,和他们讨论。

如此一来,语言便成了侯麦电影最有效的表意手段,这也使他的电影更多地触及到了人物的内心世界,人物对话的大量运用也使他的电影散发出浓郁的文学气息。

侯麦所营造的对话场景中包含着故事本身以及电影的主旨,对话并不是孤立于场景而存在,而是与场景共生,对话产生了电影的第四维,即精神维度。

叙事上,他最大程度避免了三段式的传统情节剧模式,而是直面生活中的偶然性和巧合,赋予电影以生活化。

侯麦的电影都根植于被大多数电影忽略的日常生活本身:火车上的阅读、与朋友聚会、与恋人游公园等……

侯麦如同电影界的巴尔扎克,构建了一部宏大的人间喜剧,它基于 社会 牢不可破的根基,旨在 探索 与人类 历史 一样古老的经验与冲突。

巴尔扎克创作小说,侯麦编写剧本——这些有关生命的小寓言虽篇幅有限,却暗含更深远的愿景。

值得一提的是,侯麦电影中的空间是将绘画空间和建筑空间转换而来的,这使得其电影呈现出一种绘画般的面貌,同时又不乏真实感。

侯麦对于空间的真实有一种物恋般的痴迷。

《狮子 星座 》中,塞纳河两岸的巴黎风光以及街道;《午后之爱》弗雷德里克到了下午会在大街上游荡;《冬天的故事》里的理发店以及《好姻缘》中的办公室场景……

度假地是侯麦的故事最常发生的场所,《女收藏家》、《克莱尔的膝盖》、《沙滩上的宝琳》、《绿光》《夏天的故事》、《双姝奇遇》……

这些场景是欲望的铺展之地,人物的关系与欲望在此交织缠绕,最终抵达侯麦关于“道德”的深层讨论。里面每一个咖啡馆、每一个空间线路、每一个时间变化都经过了真实的考察,竭力做到最完美。

关于这一点,侯麦说:“我希望观众被打动,但也许他们根本就没注意到这些。”

而这种真实性,是与巴赞所提倡的“心理的现实主义”相接近的。

侯麦的电影,就像是一款关于巴黎的香水,暧昧又迷人。

他营造了属于自己的“侯麦空间”,里面的色彩、人物、环境、生活,每一处都是如此细致和真实,仿佛触手可及。

去看一部侯麦电影吧,为了那些色彩,为了那些美人,为了侯麦。

文章著作权:倒映电影

未经授权请勿进行任何形式的转载

《黄昏之恋(1957)》免费在线观看完整版高清,求百度网盘资源

《黄昏之恋(1957)》百度网盘高清资源免费在线观看:

链接:

?pwd=xbh6 提取码: xbh6

《黄昏之恋(1957)》

导演: 比利·怀尔德

编剧: 比利·怀尔德、I·A·L·戴蒙德、Claude Anet

主演: 加里·库珀、奥黛丽·赫本、莫里斯·舍瓦利耶、约翰·麦盖沃、范都德、莱丝·伯丁、Olga Valéry、The Gypsies、埃尔加·安德森、Claude Ariel、Jack Ary、Marc Aurian、Vera Boccadoro、保罗·博尼法、夏尔·布约、弗朗索瓦·布里昂、居伊·德洛姆、路易斯·乔丹、夏尔·勒蒙捷、奥德丽·朗、克里斯蒂安·吕德、Léo Marjane、穆斯塔什、贝尔纳·米松、Mylos、让·奥泽纳、Minerva Pious、玛塞勒·普兰斯、雅克·普雷布瓦、贝蒂·施奈德、西尔万、亚历山大·特劳纳、弗朗茨·沃克斯曼、奥德丽·扬

类型: 剧情、喜剧、爱情

制片国家/地区: 美国

语言: 英语、法语

上映日期: 1957-06-30

片长: 130 分钟、Spain: 125 分钟(cut version)

又名: 巴黎春恋(港)、下午的爱情、午后之爱

尽管父亲是著名的婚外情调查专家,尽管见识过了无数的忠贞感情最终化为泡影,艾莲(奥黛丽·赫本 Audrey Hepburn 饰)却依旧对爱情有着无限的期望和憧憬,她甚至觉得,只有那些明知不道德却还要迎难而上的恋情才能算的上是真爱。一次偶然中,艾莲结识了父亲的调查对象法兰肯(加里·库柏 Gary Cooper 饰)——一个在情场上如鱼得水的风流浪子。

艾莲捏造了虚假的身份,开始在法兰肯面前扮演起了神秘女郎的角色,没想到,自己的纯情和真挚竟然猎得了这位浪子的真心。法兰肯拜托私家侦探调查艾莲的踪迹,没想到这位侦探正是艾莲的父亲。迫于父亲的压力,本来心心相印的两人只得分手,一对天设地造的情侣眼看这就要擦身而过。   

goodafternoon正确发音

good afternoon的正确读音是: [ˌɡʊd ɑːftəˈnuːn]

意思是:下午好。

例句:

1、Good afternoon, please have a seat.

下午好,请坐。

2、Good afternoon, madam! Thank you!

下午好,女士!谢谢你!

重点词汇:afternoon

英 [ˌɑːftəˈnuːn]  美 [ˌæftərˈnuːn]

n. 午后,下午

复数 afternoons

相关短语:

Dog Day Afternoon 炎热的下午 ; 热天午后 ; 黄金万两 ; 佬垧万两

Afternoon Tea 下午茶 ; 下午茶点 ; 英式下午茶 ; 统一午茶风光

Good afternoon 您好 ; 中午好

Love in the Afternoon 黄昏之恋 ; 下午的爱情 ; 午后之爱 ; 巴黎春恋

An Autumn Afternoon 秋刀鱼之味 ; 秋刀鱼的味道 ; 一个秋天的下午 ; 秋刀鱼的滋味

赫本电影有哪些

电影作品:

■直到永远 Always (1989)其他译名:天长地久

■哄堂大笑 They All Laughed (1981)其他译名:皆大欢喜

■血统 Bloodline(1978)其他译名:朱门血痕、血线

【说明】赫本的唯一一部R级电影

■罗宾汉与玛莉安 Robin and Marian(1976)

■盲女惊魂记 Waut Until Dark (1967)其他译名:等到天黑

■俪人行 Two for the Road (1967)其他译名:丽人行、二人同路

■偷龙转凤 How to Steal a Million (1966)其他译名:怎样偷到一百万

■窈窕淑女 My Fair Lady(1964)

■巴黎假期 Paris, When It Sizzles(1964)其他译名:花都缤纷录、巴黎燃情记

■谜中迷 Charade(1963)其他译名:谜中谜、迷中迷、花都奇遇结良缘、儿戏

■双姝怨 The Children's Hour (1961)其他译名:孩子们的时刻

■蒂凡尼的早餐 Breakfast at Tiffany's(1961)其他译名:珠光宝气、第凡内早餐、帝芬尼的早餐、蒂凡内早餐

■恩怨情天 The Unforgiven (1960)其他译名:恩怨有情天

■修女传 The Nun's Story (1959)

■翠谷香魂 Green Mansions(1959)其他译名:绿厦

■黄昏之恋 Love in the Afternoon (1957)其他译名:午后之爱、下午的爱情

■甜姐儿 Funny Face(1957)其他译名:滑稽面孔

■战争与和平 War and Peace (1956)

■龙凤配 Sabrina (1954)其他译名:萨布丽娜

急求,谁有午后之爱L'amourl'après-midi(1972)的百度云资源,求分享

链接: 

 提取码: 74hz

导演: 埃里克·侯麦

编剧: 埃里克·侯麦

主演: 贝尔纳·维尔莱 / 祖祖 / Françoise Verley

类型: 剧情 / 爱情

制片国家/地区: 法国

语言: 法语

上映日期: 1972-09-01(法国)

片长: 97 分钟

又名: 下午的爱情 / 契洛埃在下午 / Chloe in the Afternoon / Love in the Afternoon

本片是埃里克·侯麦《六个道德故事》的最后一部。弗雷德里克(贝尔纳·维尔莱 Bernard Verley饰)在经过了前五集的犹豫之后,终于跨进了婚姻的城门。此时的弗雷德里克已与妻子海伦娜(弗朗索瓦丝·韦尔莱 Françoise Verley饰)过着幸福的小资生活。弗雷德里 克在法国巴黎一家小公司上班,海伦娜则是一名工作稳定的教师。海伦娜一直期待着他们第二个孩子的出生,而弗雷德里克却不安于现状。每到下午时分,就是他幻想和其他女性缠绵的时刻,即使他并没有付诸于行动。一日,他的旧情人克洛伊(祖祖 Zouzou饰)出现了。

上一篇:qq概念版(概念版)
下一篇:成都家具市场(成都家具市场研究背景)

为您推荐

发表评论